Nom De Marque: | Better Health |
Numéro De Modèle: | BP-100 |
MOQ: | 1 série |
Prix: | Négociable |
Détails De L'emballage: | Carton de papier |
Conditions De Paiement: | L/C, T/T, Western Union |
BPH à boucle unique chirurgie par radiofrequence sonde coblation baguette ablation précise
Spécification
Définition | Nom de l'entreprise |
Logo du fabricant | Une meilleure santé |
Les coussins | Isolement et support à la surface. |
Réceptacle de commutateur de pieds | Il se connecte à Footswitch qui détermine le mode ablation ou coagulation. |
Réceptacle de la poignée de traitement | Il se connecte aux accessoires de traitement. |
Commutateur d' alimentation | Le bouton d'allumage du système. O signifie éteint; I signifie allumé. |
Sélecteur de mode ABLATION | Sélectionnez le mode ABLATION 1 ou 2 Forme d'onde de sortie. |
Indicateur de connexion de la sonde de traitement | La LED s'allume en vert lorsque le câble de sonde est connecté et en rouge lorsqu'il n'est pas connecté. |
Indicateur de la connexion de l'interrupteur | La LED s'allume en vert lorsque le câble de commutateur est connecté et en rouge lorsqu'il n'est pas connecté. |
Affichage du réglage de la puissance d'ablation |
Affiche la valeur de sortie ABLATION prédéfinie en deux chiffres. |
Bouton d'accélération/décélération de la sortie d'ablation | Le nombre affiché indique la puissance nominale d'ablation, en watts, qui sera délivrée au patient lorsque le mode est activé. |
Contra-indications
1Patients présentant une insuffisance cardiaque, rénale et cérébrale, une anémie sévère ou une tendance à saigner.
2Les patients qui utilisent un moniteur physiologique.
3Patients présentant une infection aiguë combinée.
4Les patients présentant un dysfonctionnement grave, une infection grave ou des maladies malignes.
5Les patients qui utilisent un stimulateur cardiaque ou une électrode ne peuvent pas être traités par cet appareil et ne peuvent pas non plus s'approcher quand il fonctionne.
6Des patients avec des implants métalliques.
7Les patients atteints d' une infection aiguë ne peuvent pas être traités par ce dispositif à moins d' être traités d' abord avec des anti-inflammatoires et un contrôle des infections.
8- Patientes pendant la gestation.
9Pour les chirurgies spéciales, veuillez consulter les instructions pour plus de détails sur les contre-indications.
Nom De Marque: | Better Health |
Numéro De Modèle: | BP-100 |
MOQ: | 1 série |
Prix: | Négociable |
Détails De L'emballage: | Carton de papier |
Conditions De Paiement: | L/C, T/T, Western Union |
BPH à boucle unique chirurgie par radiofrequence sonde coblation baguette ablation précise
Spécification
Définition | Nom de l'entreprise |
Logo du fabricant | Une meilleure santé |
Les coussins | Isolement et support à la surface. |
Réceptacle de commutateur de pieds | Il se connecte à Footswitch qui détermine le mode ablation ou coagulation. |
Réceptacle de la poignée de traitement | Il se connecte aux accessoires de traitement. |
Commutateur d' alimentation | Le bouton d'allumage du système. O signifie éteint; I signifie allumé. |
Sélecteur de mode ABLATION | Sélectionnez le mode ABLATION 1 ou 2 Forme d'onde de sortie. |
Indicateur de connexion de la sonde de traitement | La LED s'allume en vert lorsque le câble de sonde est connecté et en rouge lorsqu'il n'est pas connecté. |
Indicateur de la connexion de l'interrupteur | La LED s'allume en vert lorsque le câble de commutateur est connecté et en rouge lorsqu'il n'est pas connecté. |
Affichage du réglage de la puissance d'ablation |
Affiche la valeur de sortie ABLATION prédéfinie en deux chiffres. |
Bouton d'accélération/décélération de la sortie d'ablation | Le nombre affiché indique la puissance nominale d'ablation, en watts, qui sera délivrée au patient lorsque le mode est activé. |
Contra-indications
1Patients présentant une insuffisance cardiaque, rénale et cérébrale, une anémie sévère ou une tendance à saigner.
2Les patients qui utilisent un moniteur physiologique.
3Patients présentant une infection aiguë combinée.
4Les patients présentant un dysfonctionnement grave, une infection grave ou des maladies malignes.
5Les patients qui utilisent un stimulateur cardiaque ou une électrode ne peuvent pas être traités par cet appareil et ne peuvent pas non plus s'approcher quand il fonctionne.
6Des patients avec des implants métalliques.
7Les patients atteints d' une infection aiguë ne peuvent pas être traités par ce dispositif à moins d' être traités d' abord avec des anti-inflammatoires et un contrôle des infections.
8- Patientes pendant la gestation.
9Pour les chirurgies spéciales, veuillez consulter les instructions pour plus de détails sur les contre-indications.